ZündschnurAnzünder 29 und 39
- ZDSCHN-ANZ 29
This German igniter is normally used to ignite a fuze or detonator, which
in turn is used to fire or ignite Tellermines, smoke candles, or prepared
charges.
Operation: A pull on a trip wire attached to the safety ring separates
the cap and hook from the body, thus drawing the friction wire through
the friction composition, which action ignites the friction composition
and in turn the attached fuze or detonator.
Deze Duitse ontsteker wordt normaal gebruikt voor
het ontbranden van een lont of een ontsteker, die op zijn beurt wordt
gebruikt voor het afvuren of ontbranden van Tellerminen, rookkaarsen of
bereide ladingen.
Werking: Het trekken aan een struikeldraad gehecht aan de veiligheidsring
scheidt de dop en haak van het lichaam, deze trekking drijft de wrijvingsdraad
door de wrijvings samenstelling, die actie ontbrandt de wrijvingssamenstelling
in de bijgevoegde lont of ontsteker..
- ZDSCHN-ANZ 39
This igniter is primarily used for the ignition of safety fuze in demolition
work. Also, it is to ignite smoke candles, to booby trap Tellermines and
grenades, and to set off improvised mines and booby traps.
Deze ontsteker wordt voornamelijk gebruikt voor
de ontsteking van het veiligheidslont bij vernietigingswerkzaamheden.
Alsook is het om rookkaarsen te ontsteken, aan Booby Traps (Sprengfallen),
Tellerminen en granaten, en tot het doen afgaan van geïmproviseerde
mijnen en booby traps (Sprengfallen).
- Zündschnuradapter
This metal connector was made in two parts. The base tube was designed
to take a length of safety fuze. This would be inserted up through the
split parts. Whem screwed back to the upper tube , the 3 metal claws would
fasten the safetyfuze. The upper tube was threaded to recieve all standard-threaded
igniters.
Deze metalen connector werd in twee delen gemaakt.
De basisbuis is ontworpen om een lengte te bevatten van een veiligheidslont.
Dit zou naar omhoog worden ingevoegd door de gesplitste delen.Wanneer
teruggeschroefd naar de bovenste buis, de 3 metalen klauwen zouden het
veiligheidslont vast houden. De bovenste buis was met schroefdraad voorzien
om alle standaard-schroefdraad ontstekers te ontvangen.
- Zünderhälter
This adapter serves the double purpose of connecting the cap and safety
fuze, and permitting the cap to be screwed into a standard threaded charge.
It consists of a tube which covers the junction of the cap and fuze, and
is enclosed in a bakelite cover.
At one end of this cover is an externally threaded sleeve; the other end
is covered by a bakelite cap with a central hole for passage of the fuze,
through a waterproofed fitting.
Deze adapter heeft het dubbele doel voor het aansluiten
van de slaghoedjes en veiligheidsbuis, waardoor de slaghoedjes worden
geschroefd in een standaard lading met schroefdraad.
Het bestaat uit een buis die de kruising van de slaghoedjes en lont omvat,
en is ingesloten in een bakelieten omhulsel.
Aan het ene eind van deze dekking is een externe mouw met schroefdraad
; de andere kant is bedekt met een bakelieten dop met een gat in het midden
voor de doorgang van de buis, via een waterdicht dichting.
- Zündschnur
This is the main fuse used to set off explosives. 1cm burns in 1 second
Note : this picture represents the zündschnuranzünder + zündschnur
+ zündschnuradapter + zünderhälter+ sprengkapsel
Dit is het belangrijkste lont dat gebruikt word
voor het doen afgaan van explosieven. 1cm brand in 1 seconde
Let op: deze foto toont de zündschnuranzünder + zündschnur
+ zündschnuradapter + zünderhälter + sprengkapsel
- Zugzünder 35
This type of igniter is generally used with mines and prepared
charges which are actuated by wires in tension.
Operation: The trip wire on this uze must be under tension as the fuze
is fired by pulling on the trip wire or by loosening, breaking or cutting
it. Pulling on the trip wire causes the sliding cylinder to be pulled
outward against the resistance of the compression spring. This permits
the two locking pins to be forced outward into the upper open space and
frees the striker. Cutting or breaking the trip wire permits the compression
spring to force the sliding cylinder downwards, permitting the locking
pins to be forced outwards into the lower open space and freeing the striker.
In both cases, the freed striker is driven into the percussion cap by
the compressed striker spring.
Dit type ontsteker wordt meestal gebruikt
met mijnen en bereide ladingen die worden in werking gesteld door spanningsdraden.
Werking: De tripdraad (Stolperdraht) op deze lonten moet onder spanning
staan omdat deze buis wordt afgevuurd door te trekken aan de struikeldraad
of door het los te draaien, te breken of te snijden.Trekken aan de tripdraad
(Stolperdraht) zorgt ervoor dat de cilinder naar buiten word getrokken
tegen de weerstand van de drukveer. Dit laat toe dat de twee borgpennen
naar buiten worden gedwongen in de bovenste open ruimte en bevrijdt zo
de aansteker. Snijden of breken van de tripdraad (Stolperdraht) dwingt
de drukveer van de cilinder naar beneden te glijden, waardoor de borgpennen
naar buiten gedwongen worden in de onderste open ruimte en de aansteker
bevrijden. In beide gevallen wordt de vrijgekomen aansteker in het slaghoedje
gedreven van de gecomprimeerde aanstekersveer.
- Zugzünder 42
Designed for use in boobytraps (Sprengfallen) and the stockmine.
Operation: Pulling on the trip wire attached to the striker end withdraws
the detent pin and releases the striker. The striker, driven by the striker
spring, is driven into the percussion cap, initiating the detonation of
the mine.
Ontworpen voor gebruik in boobytraps (Sprengfallen)
en de stockmine.
Werking: Trekken aan de tripdraad (Stolperdraht) die verbonden is aan
het uiteinde van de aansteker trekt de schietpin terug en maakt de aansteker
vrij. De aansteker, gedreven door de aanstekersveer, wordt in het slaghoedje
gedreven, en leid tot de ontploffing van de mijn.
- Glühzündapparat 37
This exploder generates 300 volts and fires through
a maximum resistance of 300 ohms. The internal resistance is 43 ohms.
The exploder has a winding key kept in the carrying case, which also holds
the test resistance. On top of the exploder is a winding socket marked
Aufziehen and a firing socket marked Zünden. The firing terminals
are on an insulated step below the level of the cover. The spring driving
the generator cannot be released unless it has been fully wound. To use
the exploder, wind the spring clockwise until the "stop" is
reached. To fire, turn the socket marked "Zünden" with
the key.
Deze ontsteker genereert 300 volt en brand door
middel van een maximale weerstand van 300 ohm. De interne weerstand is
43 Ohm. Deze ontploffer heeft een draaisleutel die bewaard word in de
draagtas, behoud tevens de test weerstand. Op de top van de ontploffer
is een draaiholte gemarkeerd met Aufziehen en een afvuurholte gemarkeerd
met Zünden.
De afvuurklemmen bevinden zich op een geïsoleerde trede onder het
niveau van det deksel. De veerbesturing van de generator kan niet worden
vrijgegeven indien deze volledig is opgewonden. Om de ontploffer te gebruiken,
wind men de veer klokwijs op totdat de "stop" is bereikt. Om
te vuren, draai de aansluiting met de vermelding "Zünden"
met de sleutel .
- Glühzündapparat M40
This exploder forms part of the portable demolition kit (Zündgerät
40). It is 5.3 inches high and has an oval-shaped top, mounting the firing
terminals and the winding socket. It will fire through 90 ohms external
resistance, and the generator is turned directly by the handle in the
winding socket. Only when the maximum current is generated is the circuit
closed; for firing, the handle must be turned as fast as possible to the
"stop". The exploder has an internal resistance of 30 ohms and
generates a current of 1 ampere at 80 volts. Before using the exploder,
it must be tested with a special neon test tube, which not only tests
the exploder but also excites the magnetism in the generator.
Deze ontsteker maakt deel uit van de draagbare
vernietigingsuitrusting (Zündgerät 40). Het is 5,3 centimeter
hoog en heeft een ovale top, de montage van de vuurklemmen en de opdraaiholte.
Het zal vuren door een 90 ohm externe weerstand, en de generator is rechtstreeks
ingeschakeld door de hendel in de opdraaiholte. Pas als de maximale stroom
wordt opgewekt is het circuit gesloten, voor het afvuren moet de handgreep
zo snel mogelijk worden gedraaid tot bij de "stop". De ontploffer
heeft een interne weerstand van 30 ohm en genereert een stroom van 1 ampère
bij 80 volt. Voordat men de ontploffer gebruikt, moet worden getest met
een speciale neon reageerbuis, die niet alleen de ontploffer test, maar
die ook het magnetisme opwekt in de generator.
- Glühzünder 28
This consists of a cap, with twin leads of copper or iron, and a wire
bridge.The whole fits into a standard bakelite cap holder. The copper
leads have a resistance of 2 Ohms; iron, 3 Ohms.
Dit bestaat uit een buis met twee draadjes van
koper of ijzer, en een draadbrug. Het geheel past in een standaard bakelieten
koker. De koperen leidingen hebben een weerstand van 2 ohm, de ijzeren
3 Ohm..
|